Okinawa
Summer
Camp
2026
沖縄サマーキャンプ
2026 Okinawa
Summer Camp
For ages 7-13 歳
Sessions from July 19 - August 8
3泊4日 4 days 3 nights
4泊5日 5 days 4 nights
7泊8日 8 days 7 nights
外国人の先生と一緒に、英語を5感で体験しながら身につけていく。 KOA Campで忘れられない夏の思い出を作りましょう!
Dive into an unforgettable summer of fun, incredible experience, and learning in Okinawa with KOACamp!
屋内外での様々なアクティビティ、マリンアドベンチャー、エキサイティングなフィールドトリップなど、盛りだくさんのプログラムで皆様をお待ちしています。
Our action-packed program blends a variety of awesome indoor and outdoor activities, marine adventures, and exciting field trips, all led by our international team in English.
Why Join KOACamp?
Our exciting Okinawa Summer Camp program has something for everyone.
エキサイティングなサマーキャンプのプログラムで皆様をお待ちしています
Campers
Open to anyone from 1st - 9th grade.
Our international team are great at getting everyone feeling comfortable and having fun regardless of age and English level.
小学1年生から中学3年生までどなたでも参加できます。私たちの国際色豊かなチームは、年齢や英語レベルに関係なく、誰もが快適に楽しくご参加いただけます。
Stay Options
3 flexible accommodation options to choose from:
① Stay with Parents
② Stay with Camp Teachers
③ Homestay
ご参加いただけやすいように3つの宿泊方法のオプションをご用意しました:
① 保護者と滞在(通学プラン)
② 先生とお友達と滞在
③ ホームステイ
Program
Exciting diverse program in English from
9am-5pm everyday.
子供達の興味を引き出す様々なプログラムをご用意しております。全てのプログラムは英語で開催されますが、日本語のサポートもございますので、ご安心してご参加ください。
Schedule
July 19th - August 9th 2026
Sign-up for the session(s) that work best for your schedule.
ご都合の良いスケジュールをお選び下さい。
International Team
We have an incredible team of international teachers from our group schools.
私たちのグループ校には、国際色豊かな教師陣が揃っています。
We have prepared list of answers to frequently asked questions and some more information about this camp.
よくあるご質問をまとめています。
ジャングル・アドベンチャー : 沖縄の豊かな大自然を探検しよう
Explore the Wild, Create Your Story
in Okinawa’s Jungle
沖縄の森。まだ知らない世界へ
沖縄・やんばるの森という、日本の中でも特別な自然環境の中で、
自然を学び、体験し、自分の言葉で表現していくプログラムです。
ター滝でのリバートレッキングやジャングルでの探検、
沖縄の文化に触れる体験を通して、
森や川の環境、生態系について理解し、
実際の自然の中で確かめることで、
知識が「自分の体験」としてつながっていきます。
さらに、森での発見や感じたことを、
葉や自然素材を使ったスタンプでトートバッグとして形にし、
Show & Tellを通して自分の言葉で伝えます。
英語は“学ぶもの”ではなく、
体験の中で自然に使いながら身につけていきます。
伝えたいことがあるからこそ、言葉が生まれる。
そのプロセスを大切にしています。
Step into a world you’ve never experienced before
In the forests of Yanbaru, one of Japan’s most unique natural environments,
children learn, experience, and express in their own words.
Through river trekking at Ta-taki, jungle exploration,
and cultural experiences in Okinawa,
they begin to understand the forest, rivers, and ecosystem.
By exploring nature firsthand,
knowledge becomes their own experience.
They also turn what they discover into creative expression,
designing tote bags using leaves and natural materials as stamps,
and share their ideas through Show & Tell.
English is not something they study—
it’s something they use throughout the experience.
When they have something to say,
the words naturally follow.
7/29-8/2
















JUNGLE THEME
7/22-26
Daily Camp Schedule (5 days 4 nights)
キャンプスケジュール (4泊5日)
Day
Plan
Meals
①
Stay with
Parents
②
Stay with Teachers
③
Homestay
Day 1
Day1は 「Connect & Prepare / つながり、探究の準備」
新しい環境や仲間と出会い、チームとしての関係を築く一日海や自然への興味を広げながら、これから始まる探究に向けた準備をしていきます。英語でのコミュニケーションにも少しずつ慣れていきます
Build connections and get ready to explore Meet new people and form your team in a new environment. Through activities in nature, children build curiosity for the ocean and prepare for the journey ahead.
They also begin to feel comfortable communicating in English.
Meet up and head to Araha Studio / 那覇空港で待ち合わせ、アラハ・スタジオへ
*11時から13時迄に到着する便でお越し下さい
PM
Welcome Mission(世界に入る) /Beach(環境に触れる) / Sports(仲間とつながる) / English(言語に慣れる)
17:00
Program finish プログラム終了
Dinner
夕食
Dinner
夕食
Day 2
Day2は「Into a New World 新しい世界へ飛び込む」
ジャングリアという非日常のフィールドの中で、これまでにないスケールの自然や体験に触れます。
驚きや発見を通して、探究心を広げていきます。
Step into the immersive world of Junglia and experience nature on a scale like never before. Through moments of surprise and discovery, expand your curiosity and sense of exploration.
AM / PM
Field Trip: Into a New World: Junglia Experience /新しい世界へ飛び込む:ジャングリア体験
In the immersive world of Junglia,
children experience nature on a scale unlike anything they’ve seen before. Through a variety of activities, they discover new perspectives and expand their curiosity about the world. These moments of excitement and discovery become the starting point for deeper exploration in the days ahead.
ジャングリアという非日常のフィールドの中で、これまでにないスケールの自然や空間を全身で体感します。さまざまなアクティビティや体験を通して、驚きや発見を重ねながら、自然や世界に対する視点を広げていきます。その中で感じたことや気づきが、これからの探究や学びへとつながっていきます。
12:00
Lunch 昼食
18:00
Program finish プログラム終了
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Day 3
Day3は「Culture & Create / 文化を知り、表現する」
文化や自然に触れる中で得た気づきを、自分なりの形で表現していく一日。 体験を「理解」で終わらせず、創造へとつなげていきます。
Experience culture and turn it into expression. Go beyond understanding and create something of your own. What you discover becomes something you can share.
AM
Okinawan Culture & Eisa / 沖縄の文化とエイサー
Experience Okinawan culture through Eisa, a traditional dance that reflects the history and spirit of the region. Through this cultural experience,children gain a deeper understanding of the connection between people, nature, and daily life in Okinawa.
沖縄の伝統文化であるエイサーに触れながら、地域の歴史や人々の暮らし、価値観を学びます。また、自然と共にある文化としての沖縄を体感し、森や環境とのつながりへの理解を深めていきます。
Swimming & Beach Play / 海遊び・リフレッシュ
Enjoy time in nature while strengthening connections with friends.自然の中で体を動かしながら、仲間との関係性を深めていきます。
12:00
Lunch 昼食
PM
Okinawa Jungle Project / やんばるの森プロジェクト
Explore the forests of Yanbaru and learn about the environment, including topics such as deforestation and sustainability. Using leaves and natural materials as stamps, children design their own tote bags,
turning their experiences and ideas into creative expression.
やんばるの森をテーマに、森林や環境について学びます。森林伐採(Deforestation)などの課題にも触れながら、自然との関わりについて考えていきます。葉や自然素材を使ったスタンプでトートバッグを制作し、体験や気づきを自分なりの形で表現していきます。
Language Sessions & Daily Reflection/ 語学の時間と毎日のまとめ
17:00
Program finish プログラム終了
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Day 4
Day4は「Into the Wild / 自然の中へ踏み出す」
やんばるの大自然の中へ入り、川をたどりながら進むリバートレッキング。岩を越え、水の流れを感じ、全身で自然と向き合いながら、最後は滝壺へとたどり着きます。自然の中に入り込み、これまでの理解を「実感」へと変えていく一日。
頭でわかっていたことが、身体を通して本物の体験へと変わっていきます。
Move beyond understanding into real experience. Walk through the river, climb over rocks, and follow the flow of nature. At the end of the journey, reach the waterfall basin. What you know becomes something you truly feel.
AM・PM
Into the Wild: Ta-taki River Trekking
Step into the deep forests of Yanbaru and experience river trekking at Ta-taki. Walk through the river, climb over rocks, and feel the power of nature all around you. In this real environment, children connect what they’ve learned to their own firsthand experience.
自然の中へ踏み出す:ター滝リバートレッキング
やんばるの森の奥へ入り、
ター滝でのリバートレッキングを行います。
川を進み、岩を越え、水の流れを感じながら、
自然を全身で体験していきます。
これまでに学んできたことを、実際の自然の中で確かめ、
知識を「自分の体験」としてつなげていきます。
12:00
Lunch 昼食
18:00
Program finish プログラム終了
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Day 5
Day5「Reflect & Share 経験を言葉にし、世界と共有する」
Show & Tellを通して、自分の発見や気づきを伝える最終日。振り返りと共有を重ねることで、体験が学びへと変わっていきます。
Turn experiences into words and share them with the world. Share your discoveries through Show & Tell.
Reflect and communicate what you learned. Turn experiences into lasting learning.
AM
Camp Wrap-up & Show & Tell
キャンプの総括 / ショー・アンド・テル
12:00
Lunch 昼食
13:00
Goodbye ~ Depart for Naha Airport
さようなら〜那覇空港へ向けて出発
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
7/26-29
8/5-8












Explore, Learn, and Create in
Okinawa’s Ocean
Explore & Connect
海を通して、世界とつながる
沖縄の海というフィールドの中で、自然を学び、体験し、自分の言葉で表現していくプログラムです。
サンゴや海の環境について理解し、実際の海の中で確かめることで、知識が「自分の体験」としてつながっていきます。
さらに、海での発見や感じたことを、サンゴを使ったスタンプでTシャツとして形にし、Show & Tellを通して自分の言葉で伝えます。
英語は“学ぶもの”ではなく、体験の中で自然に使いながら身につけていきます。伝えたいことがあるからこそ、言葉が生まれる。そのプロセスを大切にしています。
Connect with the world through the ocean
In the natural setting of Okinawa’s ocean,
children learn, experience, and express in their own words.
By understanding coral and the marine ecosystem, then exploring the real ocean, knowledge becomes their own experience.
They also turn what they discovered into a T-shirt design using coral as stamps, and share their ideas through Show & Tell.
English is not something they study—
it’s something they use throughout the experience.
When they have something to say, the words naturally follow.
OCEAN Theme
7/19-22
8/2-5
Daily Camp Schedule (4 days 3 nights)キャンプスケジュール (3泊4日)
Day
Plan
Meals
①
Stay with
Parents
②
Stay with Teachers
③
Homestay
Day 1
Day1:「Connect & Prepare / つながり、探究の準備」
新しい環境や仲間と出会い、チームとしての関係を築く一日海や自然への興味を広げながら、これから始まる探究に向けた準備をしていきます。英語でのコミュニケーションにも少しずつ慣れていきます
Build connections and get ready to explore Meet new people and form your team in a new environment. Through activities in nature, children build curiosity for the ocean and prepare for the journey ahead.
They also begin to feel comfortable communicating in English.
Meet up and head to Araha Studio / 那覇空港で待ち合わせ、アラハ・スタジオへ
*11時から13時迄に到着する便でお越し下さい
PM
Welcome Mission(世界に入る) /Beach(環境に触れる) / Sports(仲間とつながる) / English(言語に慣れる)
17:00
Program finish プログラム終了
Dinner
夕食
Dinner
夕食
Day 2
Day2:「Learn & Build / 知り、つくることで理解する」
珊瑚や海の生態系について学び、実際に養殖の体験を行います。知識として学ぶだけでなく、自分の手で関わることで、自然への理解を深めていきます。
Learn and understand through creating. Learn about coral and the ocean ecosystem. Take part in coral farming through hands-on experience. By working with your own hands, deepen your understanding of nature.
AM
Project: Coral bleaching & Ocean layers / サンゴの白化と再生
Explore coral bleaching, recovery, and ocean layers. Understand how marine environments are changing and build the foundation for real ocean exploration.
サンゴの白化や再生の仕組みを学び、海の環境変化について理解を深めます。また、海の層構造についても学び、海の中の世界への理解を広げていきます。
12:00
Lunch 昼食
PM
Field Trip: Coral Farm / Lighthouse Exploration サンゴ養殖/灯台
Experience coral farming firsthand and learn how people are working to protect marine environments. From the lighthouse, observe the ocean and begin to read its patterns— currents, coastline, and changing conditions.
実際にサンゴの養殖に触れながら、人の手によって海の環境が守られている取り組みを学びます。また、灯台から海を観察し、潮の流れや地形、海の見え方の違いなどを読み解くことで、海を“理解する視点”を養っていきます。
Language Sessions & Daily Reflection / 語学の時間と毎日のまとめ
17:00
Program finish プログラム終了
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Day 3
Day3:「From Learning to Reality / 学びを、本物の体験へ」
前日に学んだ珊瑚や海の環境を、実際の海の中で探しに行きます。知識だったものが「自分の体験」に変わる瞬間をつくります。
Turn learning into real experience. Explore the real ocean based on what you learned. Discover coral and the marine environment firsthand. Turn knowledge into your own experience.
AM
Snorkeling 北谷町にてシュノーケリング: サンゴ礁を探すミッション
Swim into the coral-rich waters of Chatan and explore vibrant reefs up close. This is a mission to discover coral in the real ocean, based on what you’ve learned about marine life and ecosystems.
北谷の海に広がる美しいサンゴ礁の中へ入り、実際の海の中でサンゴを観察します。これまでに学んだサンゴの種類や生態、海の環境を、自分の目で確かめながら探していくミッションです。
12:00
Lunch 昼食
PM
Project: Create Your Ocean T-shirt/ オリジナルTシャツ作り
Create your own ocean-inspired T-shirt based on what you learned and experienced. Use coral-inspired stamps and designs to express what you discovered in the ocean.
サンゴの養殖や実際の海での体験をもとに、自分だけのオリジナルTシャツをデザインします。海の中で感じたことや発見したことを、サンゴをモチーフにしたスタンプやデザインとして形にし、体験を「自分の表現」として残していきます。
Language Sessions & Daily Reflection / 語学の時間と毎日のまとめ
17:00
Program finish プログラム終了
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Dinner
夕食
Day 4
Day4:「Reflect & Share 経験を言葉にし、世界と共有する」
Show & Tellを通して、自分の発見や気づきを伝える最終日。振り返りと共有を重ねることで、体験が学びへと変わっていきます。
Turn experiences into words and share them with the world. Share your discoveries through Show & Tell.
Reflect and communicate what you learned. Turn experiences into lasting learning.
AM
Camp Wrap-up & Show & Tell
キャンプの総括 / ショー・アンド・テル
12:00
Lunch 昼食
13:00
Goodbye ~ Depart for Naha Airport
さようなら〜那覇空港へ向けて出発
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Breakfast
朝食
Lunch
昼食
Accommodation
先生とお友達と滞在
Stay with Camp Teachers
We will be staying at Araha Resort Arapana, located in front of the beautiful Araha Beach and Araha Park.
Enjoy your time with camp teachers and new friends in this scenic setting with a calm beachside atmosphere.
For this summer camp, due to a change in the accommodation layout, we will be using a different type of group room than in previous years.
Each child will have their own personal space to rest, in a setup that feels a bit like a “secret base,” creating a unique and memorable camp experience.
美しいアラハビーチとアラハパークに面したアラハリゾート・アラパナに滞在します。
静かなビーチサイドの雰囲気が漂うこの風光明媚な場所で、キャンプの先生や新しい友達と一緒に滞在を楽しみましょう。
今回のサマーキャンプでは、宿泊施設のレイアウト変更に伴い、これまでとは異なるタイプのキャビンルームを使用する予定です。
子どもたちがそれぞれのスペースでゆっくり休める、少し秘密基地のようなつくりのお部屋で、キャンプならではの特別な時間を過ごせる環境になっています。
キャンプスケジュール & 料金
2026 Camp
Schedule
& Fees
We offer three flexible accommodation options to cater to your family's needs:
① Stay with Parents
② Stay with Camp Teachers
③ Homestay
キャンプビギナーからアドバンスまで。皆さんがご安心してご参加いただけるように、3つの宿泊方法のオプションをご用意しました。お子様のご希望にあわえて、宿泊方法をお選び下さい。
-
SESSION 1 7/19-22 (3泊4日) OCEAN THEME
-
SESSION 2 7/22-26 (4泊5日) JUNGLE THEME
-
SESSION 3 7/19-26 (7泊8日) OCEAN & JUNGLE THEME
-
SESSION 4 7/26-29 (3泊4日) OCEAN THEME
-
SESSION 5 7/29-8/2 (4泊5日) JUNGLE THEME
-
SESSION 6 7/26-8/2 (7泊8日) OCEAN & JUNGLE THEME
-
SESSION 7 8/2-5 (3泊4日) OCEAN THEME
-
SESSION 8 8/5-8 (3泊4日) OCEAN THEME
3泊4日 4 days 3 nights
CORAL PLANTING
SNORKELING
PROJECTS
Sessions:
-
7月19日~22日 (July 19 - 22)
-
7月26日~29日 (July 26 - 29)
-
8月2日~5日 (August 2 - 5)
-
8月5日~8日 (August 5 - 8)
保護者と同じ場所に泊まる(通学プラン)
Stay with Parents
¥94,000
¥123,000
先生&友達と泊まるホテルステイ
Stay with Teachers
¥178,000
先生&友達と泊まる体験ホテルステイ (往復航空券込み)
✈︎ Stay with Teachers + Roundtrip Airfare (Haneda↔Naha)
¥153,000
外国人の自宅へホームステイ
Stay with Homestay
¥208,000
外国人の自宅へホームステイ (往復航空券込み)
✈︎ Stay with Homestay + Roundtrip Airfare (Haneda↔Naha)
4泊5日 5 days 4 nights
「JUNGLIA」
TA-TAKI WATERFALL TREKKING
PROJECTS
Sessions:
-
7月22日~26日 (July 22 - 26)
-
7月29日~8月2日 (July 29 - August 2)
保護者と同じ場所に泊まる(通学プラン)
Stay with Parents
¥110,000
先生&友達と泊まる体験ホテルステイ
Stay with Teachers
¥153,000
先生&友達と泊まる体験ホテルステイ (往復航空券込み)
✈︎ Stay with Teachers + Roundtrip Airfare (Haneda↔Naha)
¥208,000
外国人の自宅へホームステイ
Stay with Homestay
¥193,000
外国人の自宅へホームステイ (往復航空券込み)
✈︎ Stay with Homestay + Roundtrip Airfare (Haneda↔Naha)
¥248,000
7泊8日 8 days 7 nights
「JUNGLIA」
SNORKELING
TA-TAKI WATERFALL TREKKING
PROJECTS
Sessions:
-
7月19日~26日 (July 19 - 26)
-
7月26日~8月2日 (July 26 - August 2)
保護者と同じ場所に泊まる(通学プラン)
Stay with Parents
¥152,000
先生&友達と泊まる体験ホテルステイ
Stay with Teachers
¥213,000
先生&友達と泊まる体験ホテルステイ (往復航空券込み)
✈︎ Stay with Teachers + Roundtrip Airfare (Haneda↔Naha)
¥268,000
外国人の自宅へホームステイ
Stay with Homestay
¥283,000
外国人の自宅へホームステイ (往復航空券込み)
✈︎ Stay with Homestay + Roundtrip Airfare (Haneda↔Naha)
¥338,000

Recruitment Overview
募集概要
Meeting place/time
集合場所/時間
Dismissal place/time
解散場所/時間
No. of participants
募集定員
Age group
募集対象
Minimum no.
最少催行人数
Application deadline
募集締め切り
Naha Airport or a hotel in Chatan
*Please arrive on a flight that arrives between 11am-1pm
那覇空港又は北谷にあるホテル
*11時から13時迄に到着する便でお越し下さい。
Naha Airport or a hotel in Chatan
*Please take a flight between 2pm - 4pm.
那覇空港又は北谷にあるホテル
*14時~16時迄の便をご利用下さい。
40名
1st to 9th graders
小学1年生~中学3年生
12名
2 weeks before each session
各セッションの2週間前まで
FAQ
■ KOA Summer Campの特徴
・北谷(Chatan)という国際的な環境での開催
・日程・宿泊スタイルを自由に選択可能
・航空券付きプラン(先生引率)あり
・外国人・日本人混在の国際キャンプ
・インターナショナルスクール運営チームによる設計
・安全管理・サポート体制の徹底
1. 何歳から参加可能?
小学1年生から中学3年生までのご参加が可能です。
2. スタジオの場所はどこ?
沖縄の中でも特に外国人文化が多く、海外の雰囲気を感じられる北谷町(Chatan)のアラハビーチ近くにスタジオがあります。
美しいビーチと公園に囲まれた環境で、自然と国際的な空気の中で過ごすことができます。
3. 空港からどうやって行けば良い?
那覇空港にてスタッフがお子様をお迎えし、北谷町まで安全に移動します。
航空券付きプランでは、日本人または外国人の先生が搭乗から引率するため、初めての一人移動でも安心してご参加いただけます。
4. 日程は?
3泊4日を1セッションとして、セッションごとにお申し込みいただけます。
複数セッションを連続してご参加いただくことで、より深い体験や成長につながる設計となっています。
ご家庭のご都合に合わせて期間を選べる点も特徴の一つです。
5. 航空券の予約方法か?
11歳までのお子様は各航空会社のジュニアパイロットプログラムをご利用ください。
JAL: https://www.jal.co.jp/jp/ja/dom/support/smilesupport/kids.html
ANA: https://www.ana.co.jp/ja/jp/guide/reservation/support/domestic/kids/
また、KOAでは航空券付きプランをご用意しており、インターナショナルスクールを運営するチームが、移動も含めて一貫してサポートいたします。
お子様一人での移動がご不安な方にも安心してご利用いただけます。
6. キャンプ中は全て英語になりますか?
プログラムは主に英語で進行されます。
外国人の先生やリーダーとともに、日常の活動の中で自然に英語を使う環境となっています。
一方で、日本人スタッフも常にサポートに入るため、英語が初めてのお子様でも安心して参加できます。
「学ぶ英語」ではなく「使う英語」を体験できることが大きな特徴です。
7. 参加者は日本人ですか?
日本人のお子様に加え、外国人のお子様の参加も予定しています。
異なる文化や価値観を持つ仲間と過ごすことで、自然な形で国際感覚を育むことができます。
8. 英語がわからないのですが、大丈夫ですか?
参加者の多くの英語初心者のお子様となり、英語のスキルに関わらずキャンプを楽しんでいただいております。日本語のサポートに加えて、先生やリーダーもお子様一人一人の英語のレベルに合わせてサポートをしてまいります。
9. キャンプ中は日本語禁止などの制限はありますか?
特に求めてはおりません。お子様達にキャンプを楽しんでいただく事が一番大切です。楽しみながら学びにつながっていく様なプログラムや教え方をしております。
10. なぜキャンプを英語で行うのですか?
KOAのキャンプチームは世界各国のバックグラウンドを持つメンバーで構成されています。
単に英語を学ぶのではなく、「英語を通じて世界とつながる体験」を大切にしています。
異なる文化の中で協力し、コミュニケーションを取る経験は、子どもたちにとって大きな成長機会となります。
11. ホームシックになったら?
一人で寂しいと感じてしまうとホームシックを感じやすくなってしまいます。先生やリーダー、お友達などと共に楽しい時間を過ごしながら、これまでのCamp経験を含めて寄り添いながらご対応をします。
12. 宿泊場所は?
①通学プラン
②先生とお友達と宿泊
③ホームステイ
の3つのスタイルからお選びいただけます。
お子様の性格やご家庭のご希望に合わせて選択できる点も、KOAキャンプの特徴です。
13. 食事は?
ランチはサマーキャンプにて、朝食と夕食は宿泊方法により異なります。
14. 持ち物は?
お申込みをいただいたお客様へお持ち物やスケジュールなどをお送りします。詳細はそちらをご覧ください。
15. キャンセル料などは?
<Camp参加費用の取消規定>
予約後~キャンプ初日の21日前の17:00まで -- 取消料なし
キャンプ初日の21日前17:00~8日前の17:00まで -- 旅行代金の20%
キャンプ初日の8日前17:00~2日前の17:00まで -- 旅行代金の30%
キャンプ初日の2日前17:00~前日の17:00まで -- 旅行代金の40%
キャンプ初日の前日17:00以降 -- 旅行代金の100%
<弊社手配航空券の取消規定>
発券後にお客様都合によるキャンセルとなった場合はお取消し手数料が発生いたします。
16. Campまでにどんな準備をしたらよい?
Camp参加までの時間は、お子様にとって期待と不安が混ざる期間です。
過去のCampの動画を見たり、英語や異文化への興味を広げるような声がけをしていただくと、よりスムーズに参加いただけます。
また、「初めての海外のような体験」に向けて、自分で準備をすることも大切なステップになります。
17. KOA Summer Campはどんなキャンプですか?
KOA Summer Campは、
単なる英語キャンプや体験イベントではなく、
・国際環境でのリアルなコミュニケーション
・自然・文化・探究を組み合わせたプログラム
・一人ひとりに合わせたサポート体制
を掛け合わせた「成長型キャンプ」です。
18. 親も一緒に沖縄へ行く予定です。何か親向けのプログラムもありますか?
ご希望の方には大人向けの英語のプログラムもご案内を致します。詳細はお問合せください。




